繁体
“可不能这样下去了,据说蛮
伪帝带着另外支庞大的队伍从西面攻来。”阿克利达鼻尖冻得通红,胡须覆盖着冰沫,对卡达姆将军说到“这支队伍大概是想要冲到维克隆堡以北,把我们包围堵截在维勒卡河边,企图在这里消灭我们。”
震惊于对方新锐火
威力的卡达姆,认为再于
雷斯地区逗留不是件理智的行为,便准备经由维克隆堡这个枢纽城市,满载劫掠来的财货和人丁,退回己方的边境去“我们已经重创敌人的野战军队,保加尔战士依旧是不可战胜的。”
“可恶,简直像鱼
油一样难缠。”队伍旁侧的
岗,卡达姆和保加利亚正教主教阿克利达骑在
,看着密集翻卷的远
雪雾后,隐隐跟
来的边民战车的绰绰影
。
卡达姆的抱怨还未结束,凄厉的震响起来——敌人排
的战车车厢当的飞火铜蛤,忽然
无数绚烂凌厉的火箭,刺破冰冷的雪粒,遮蔽了半个古里的正面,打击在他的后卫骑兵队列,一时间烟雾
战
奔窜,随后卡达姆看到己方后卫骑兵们在鞍回
,纷纷拉弓
箭,而敌人后继的战车也在人力的推动下
近,车的霰弹虾须炮和大火铳也接二连三地
击起来,卡达姆的
下不断有人被打翻坠
。
乔瓦尼随即将所有边民军和保加利亚旅团编组在一起,对卡达姆的营地发起次猛烈
攻,使用火
齐
和战车
垒战术,将其打退了十多古里。
乔瓦尼督促所有的边民战车自正面追蹑着卡达姆,而又把边民和库尔德骑兵简选
来,
番自侧翼迂回袭扰。自此整个维泽到维克隆间的战场,小规模的战斗接连不断,极大消耗着双方的
力和意志。
可是对面乔瓦尼却没有让他随意离去的意思。
维勒卡河东南三十古里
,原野又飘起了大片大片的雪
,卡达姆的步骑队伍黑压压连亘数个古里,
蹄和铃铛的响声不绝,
西亚骑兵战士们都沉默有序地伏在
鞍,保持队列
忍地朝维克隆方向疾驱着。
“步骑分开,步兵也设立大车阵堵住这面的敌人,我率所有
锐骑兵冲到维克隆北面去,在那片荒野,驰突起来的保加尔战士将会彻底蹂躏撕碎那个瓦良格蛮
的所有。”
”乔瓦尼的语气很淡然也很冷酷“
丽萨说了,此后作战不问任何品阶和职务,但凡贵族敢阵前逡巡或脱逃的,都要执行红手军典!”
很快,梅地亚的两支军队也不敢怠慢,急速前来和乔瓦尼会师,表示接受他的领导。
不久,浸透了鲜血的毯
被当作旗帜升起在营地里,维泽的三
军队迅速而默无声息地合为一
,推
到堡垒北侧立下新的工事来,乔瓦尼也当仁不让“不要再对最
指挥官人选猜疑不休,从现在起由我来指挥全军,因为都城里绞死的罪犯太多,不需要我来浪费时间
行审判了。”
其余骑兵回
企图包抄,但雪雾当乔瓦尼指挥的骑兵同样冲
来,各自捉对厮杀。保罗派和希尔凡的火铳手队伍在第二阵线也压来,开始震耳
聋的排
。