繁体
一会儿后,他走回了宅院,在书架便搁放着另外一叠书信,
文拆开后,发觉全是自己的“小小女主人”安娜。科穆宁送来的。
得到这个命令后,安德奥达特艰难地看了一会儿“似乎是军令、战术还有将略方面的,好繁琐的模样,并且都是用古典
廷希腊文写就的。”
“古代皇帝还写文章吗?”
文倒是来了兴趣“都叫什么名字。”
遥远的意大利西北方的普拉森提亚小城,在这些日
简直要被挤爆——两万名普通修士与世俗贵族,四千名
阶修士,其间有最最重要
心的“基督的舵手”教皇乌尔班,都云集于此,各方的商贩、娼
也都走了过来,城墙的周围全是川
不息的人群,和星罗密布的摊位。许多教士僧侣穿着能翘起
的
袍
,毫无顾忌地与女人搂抱在一起,前去集市与商店翻箱倒柜,购买漂亮的衣服和首饰。
待到安德奥达特在整顿好账簿与表册,走过来后,
文将书稿递给了他“这是什么书籍?”
——即便里面的内容文字他看不懂,但这朵
代表什么心中一清二楚。
“可恶,自从圣座移到了这个城市,罗
城里所有的**、小偷和卖
男,都涌过来了。”城门
,红胡
的博希蒙德低声抱怨着,骑着
穿过熙熙攘攘的人群,踏着黑
的泥土
路走了
来,
后是数名亲近的男爵与扈从,举着旗帜与武
。
他终于遵从了乌尔班教皇的旨意,撤去了对阿
尔菲的包围,现在是来邀功卖乖的时刻,博希蒙德对这一
很娴熟,知
在此时刻还是放下
段的好,一切都还有得商量。当然还有个目标,他要从教皇那里取得讨伐
里城的“旗杆”,因为
文
了驱逐公教会主教的行径。
上面
着一排排小小的手印和小小的指印,好像安娜在有意彰显着自己似的,里面的内容大约天
行空,从哲学谈到宗教,再到民生神话,也不指望有什么实际
的内容,还潦草地
着些绘图“这个小妮
,也许在布拉赫纳
里太寂寞了吧?”
文不由得笑起来,接着慢慢地将信件给叠好,接着他继续翻着匣
,从里面取
了几本书稿。
“哦,那算了。”
文一听到这个
都大,就叫对方把这些典籍摆在书架上,敬谢不
,随后在烛火下,
着两边的信件,有
摇摆不定的意思,最终他的目光还是落在了安娜信件的羊
纸上,那个小小的指
印好可
,不禁想起了在皇都时,安娜输掉赌约后,怯生生与他对摁手指的景象,心中不由得涌起阵
意,接着
文打起
神,叫安德奥达特取来书卷“给我草拟一份送给萨利安凯撒(亨利四世)的密信,
上雇佣威尼斯的船只,秘密送往拉文纳去,
文需要他兑现当初特使的诺言。”
来年雪
后,就要
兵!打下
里城,屠灭
文和他的红手大连队后,就趁机自
里城
海,抢先东征“所有都在特维尔家族的掌握之中。”(未完待续。。)
安德奥达特摸着才长
来的
发,细心看了看“好像是古代皇帝们所写的东西。”